Soapy’s Choice
by O’Henry
(Чтобы прослушать аудиозапись рассказа, нажмите на треугольник. Двойной клик на любое слово на странице открывает его перевод. Чтобы услышать, как произносится слово, нажмите на значок динамика.)
Soapy sat on a seat in Madison Square, New York, and looked up at the sky. A dead leaf fell onto his arm. Winter was coming, and Soapy knew that he must make his plans. He moved unhappily on his seat.
He wanted three months in a nice, warm prison, with food and good friends. This was how he usually spent his winters. And now it was time, because, at night on his seat in the square, three newspapers did not keep out the cold.
So Soapy decided to go to prison, and at once began to try his first plan. It was usually easy. He ate dinner in an expensive restaurant. Then he told them he had no money and they called a policeman. Nice and easy, with no trouble.
So Soapy left his seat, and walked slowly along the street. Soon he came to a bright restaurant on Broadway. Ah! This was all right. He just had to get to a table in the restaurant and sit down. That was all, because, when he sat down, people could only see his coat and his shirt, which were not very old. Nobody could see his trousers. He thought about the meal – not too expensive, but good.
But when Soapy went into the restaurant, the waiter saw Soapy’s dirty old trousers and terrible shoes.
Strong hands turned him round and helped him out into the street again.
So now he had to think of something different. Soapy walked away from Broadway and soon he found himself on Sixth Avenue. He stopped in front of a shop window and looked at it. It was nice and bright, and everybody in the street could see him. Slowly and carefully he picked up a stone and threw it at the window. The glass broke with a loud noise. People ran round the corner and Soapy was happy, because the man in front was a policeman. Soapy did not move. He stood there with his hands in his pockets, and he smiled. ‘I’ll soon be in prison now,’ he thought.
The policeman came up to Soapy. ‘Who did that?’ he asked.
‘Perhaps I did,’ Soapy replied.
But the policeman knew that people who break windows do not stop to talk to policemen. They run away. And just then the policeman saw another man, who was running to catch a bus. So the policeman ran after him. Soapy watched for a minute. Then he walked away. No luck again! He began to feel cross.
But on the opposite side of the road he saw a little restaurant. ‘Ah, that’ll be all right,’ he thought, and he went in. This time nobody looked at his trousers and his shoes. He enjoyed his meal, and then he looked up at the waiter, smiled and said, ‘I haven’t got any money, you know. Now, call the police. And do it quickly. I’m tired!’
‘No police for you!’ the waiter answered. ‘Hey! Jo!’
Another waiter came, and together they threw Soapy out into the cold street. Soapy lay there, very angry. With difficulty, he stood up. His nice warm prison was still far away, and Soapy was very unhappy. He felt worse because a policeman, who was standing near, laughed and walked away.
Soapy moved on, but he walked for a long time before he tried again. This time it looked easy.
A nice young woman was standing in front of a shop window. Not very far away there was also a policeman. Soapy moved nearer to the young woman. He saw that the policeman was watching him. Then he said to the young woman, with a smile, ‘Why don’t you come with me, my dear? I can give you a good time.’
The young woman moved away a little and looked more carefully into the shop window. Soapy looked at the policeman. Yes, he was still watching. Then he spoke to the young woman again. In a minute she would call the policeman. Soapy could almost see the prison doors. Suddenly, the young woman took hold of his arm.
‘OK,’ she said happily. ‘If you buy me a drink. Let’s go before that policeman sees us.’
And poor Soapy walked away with the young woman, who still held on to his arm. He was very unhappy.
At the next corner he ran away from the woman. Suddenly he was afraid. ‘I’m never going to get to prison,’ he thought.
Slowly, he walked on and came to a street with a lot of theatres. There were a lot of people there, rich people in their best clothes. Soapy had to do something to get to prison. He did not want to spend another night on his seat in Madison Square. What could he do? Then he saw a policeman near him, so he began to sing and shout and make a lot of noise. This time they must send him to prison. But the policeman turned his back to Soapy and said to a man who was standing near, ‘He’s had too much to drink, but he’s not dangerous. We’ll leave him alone tonight.’
What was the matter with the police? Soapy was really unhappy now, but he stopped making a noise. How could he get to prison? The wind was cold, and he pulled his thin coat around him.
But, just then, inside a shop, he saw a man with an expensive umbrella. The man put his umbrella down near the door, and took out a cigarette. Soapy went into the shop, picked up the umbrella, and, slowly, he began to walk away. The man came quickly after him.
‘That’s my umbrella,’ he said.
‘Oh, is it?’ Soapy replied. ‘Then why don’t you call a policeman? I took it, and you say it’s your umbrella. Go on, then. Call a policeman! Look! There’s one on the corner.’
The umbrella man looked unhappy. ‘Well, you know, perhaps I’ve made a mistake. I took it from a restaurant this morning. If it’s yours, well, I’m very sorry . . .’
‘Of course it’s my umbrella,’ Soapy said.
The policeman looked at them — and the umbrella man walked away. The policeman went to help a beautiful young girl to cross the road.
Soapy was really angry now. He threw the umbrella away and said many bad things about policemen. Just because he wanted to go to prison, they did not want to send him there. He could do nothing wrong!
He began to walk back to Madison Square and home — his seat.
But on a quiet corner, Soapy suddenly stopped. Here, in the middle of the city, was a beautiful old church. Through one purple window he could see a soft light, and sweet music was coming from inside the church. The moon was high in the sky and everything was quiet. For a few seconds it was like a country church and Soapy remembered other, happier days. He thought of the days when he had a mother, and friends, and beautiful things in his life.
Then he thought about his life now — the empty days, the dead plans. And then a wonderful thing happened. Soapy decided to change his life and be a new man. ‘Tomorrow,’ he said to himself, ‘I’ll go into town and find work. My life will be good again. I’ll be somebody important. Everything will be different. I’ll . . .’
Soapy felt a hand on his arm. He jumped and looked round quickly — into the face of a policeman!
‘What are you doing here?’ asked the policeman.
‘Nothing,’ Soapy answered.
‘Then come with me,’ the policeman said.
‘Three months in prison,’ they told Soapy the next.
Скачать:
-
English Russian Dictionary
Double click on any word on the page or type a word:
очень долго улыбался, спасибо за настроение)
Мне тоже очень нравится этот рассказ :)
Good story <3
Што таи написно?
И что здесь смешного? Грустная история о невезучем человеке=(
Я теж так думаюю. Що тут смішного
Мне тоже рассказ показался не очень смешным. Жалко чела…
Сам рассказ хороший.
Очень понравился этот рассказ. Как раз то, что нужно для меня! Я читаю, пересказываю и слушаю. Отличная грамматика и прекрасный чтец! Спасибо!
Спасибо, что читаете!
Правда а мне понравился текст класно
И мне он очень понравился!
Справді сумна історія.Шкода чоловіка.
Мне тоже интересно стало спасибо большое
Согласен смешная история но ситуация страшная. Так что учитесь ребята чтоб не оказаться на его месте!
А как можно перевод текста получить целиком?
Здесь нет переводов, только английские тексты.
Можно переводчик сразу включить
Хорошо. Я всё понял. Отличная озвучка
Грустный рассказ (
Всё как в жизни :)
ДА
It’s a true. I will try
Ого!
I lake races
а почему можно скачать только текст а послущать вне интернета. Было бы хорошо иметь возможность скачать и трак, если возможно кончено. А так большое спасибо за рассказы. Прочел несколько рассказов с удовольстием.
Думаю, я смогу сделать, чтобы можно было скачивать. Спасибо за совет! В ближайшее время постараюсь добавить возможность скачивания аудио.
Thank you for your fast answer! I didn’t think that it will be so fast.
I see you’re still working on the question. I will come to the site again.
Happy New Year!
Сейчас должно скачиваться и аудио. Для этого надо нажать на него правой кнопкой и «Сохранить как».
Потому
как правильно трек или как, ну вообщем я имел введу аудиозапись.
Спасибо!
И добавьте пожалуйста к комментариям дату их создания, чтобы можно было понять ждать возможность скачивания или нет:)
Ок, попробую с комментариями. А возможность скачивать будет обязательно — чуть позже в декабре.
украл, выпил, в тюрму- романтика (((
Interesting story👍2024 2o
Занимательная история)) жалко что прозрения наступило так поздно)) ну ничего надеюсь что выйдя из тюрьмы он останется при своем новом мнении))))
О’Генри хорош и в адаптированном варианте!
Печальный рассказ, всплакнула даже. Да, закон подлости действует)
А подскажите, для какого уровня этот текст?
да я тоже незнайу кто знает
Для elementary?
Скорее для Pre-Intermediate, наверно. Ну или для Elementary, которые не боятся небольших трудностей :) В целом, подходит для обоих уровней.
А какие вообще уровни есть?
Starter/Beginner, Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate, Upper Intermediate, Advanced
Спасибо ) Можно читать и слушать !)
He began to feel cross. — как это понять ?)
Он начал сердиться.
Жесть))
Но спасибо за помощь в изучении английского
This is sad story. Dreams sometime come true.
Подскажите, пожалуйста, для 5 класса Printrmedia или Intermedia? Очень надо.
Если речь о 5 классе школы, то для детей здесь рассказов подходящих вообще, к сожалению, нет. Для 5 класса школы подойдут рассказы попроще, в лучшем случае Elementary, но не Pre-Intermediate и точно не Intermediate.
Спасибо за рассказы. Покупать их с аудиозаписями очень дорого. Вы молодцы(ец)!!!
Прочитала и прослушала весь рассказ. Большое спасибо за помощь в изучении английского языка!
Рассказ, как и практически все произведения О. Генри, несмотря на легкий искрометный юмор, полон чего-то щемящего… Спасибо за шикарную возможность совмещать изучение с наслаждением))))
Думается мне, что Генри сам сидел в тюрьме, когда писал это произведение. Когда-то читал его биографию. Вот только из-за чего он там был, в душе не чаю. Возможно, с ним случилось что-то подобное.
Да, О. Генри действительно провёл в тюрьме около трёх лет. Его посадили за недостачу в банке, где он работал счетоводом.
Спасибо! очень интересный текст
Подскажите, пожалуйста, рассказ ведь адаптированный?
и аудио, кто читает текст? (носитель или…)
спасибо
Рассказ адаптирован и озвучен издательством Oxford University Press. Читает носитель.
Супер !!! Слушала и читала с большим удовольствием !
Спасибо !!!
Здраствуйте Марина. Хороший сайт. Я давно искал такой сайт. Рассказы тоже интересные. Спасибо Вам.
Давно хотела почитать что-н на английском. Этот сайт первое, на что наткнулась. Очень понравился рассказ! Пока только прочитала. Теперь буду с вами совершенствовать свои навыки. Спасибо.
Вот человек . Он в тюрьму хочет , а его не пускают)
Рада,что попала на ваш сайт.Пока тоже только прочитала.Очень удобно с переводом «по клику».не надо рыться в словаре и переходить на сайты-переводчики.
Интересный рассказ, но грустный.
А я вот простые рассказы слушаю. В принципе, рассказы уровня intermedite мне доступны, но проще сперва прочесть — много новых слов. Решила учиться слушать с простого)
Вот и правильно, в «простом» разделе тоже много интересного.
А как бы Вы посоветовали — сначала прочитать, потом прослушать или наоборот?
Я советую сначала послушать, потом прочитать, а потом ещё раз послушать.
Спасибо!
отличный рассказ
Грустная история.
Ребят, классный рассказ)
Долго переводила, и как на зло удалилась перевод, можете кинуть?
Оригинал рассказа в русском переводе называется «Фараон и хорал», он легко ищется по названию в сети. Здесь адаптированная версия, для неё отдельного перевода нет.
Внятный диктор. Очень хорош для восприятия новичкам.
Рассказ (текст), размещенный на сайте должен заканчиваться словами «the next day». Пропущено слово «day».
Марина Борисова вы лучший человек! Что-бы помочь людям нужно всего-лишь уметь создать сайт и знать английский. У вас это очень хорошо получилось!
Спасибо, мне очень приятно!
Спасибо большое за ваш труд и старание! Очень полезный материал, помогает учиться!
И вам спасибо, что читаете!
Отличный рассказ! Спасибо за сайт, то что нужно для изучения и понимания языка! Спасибо.
Спасибо за Ваш сайт.
Хочу отметить что рассказы опубликованные у Вас содержат максимальное количество наиболее употребительных слов. Это замечательно! И мне по уровню)
Пробовал читать Эдгара Алана По, в оригинале. Крайне тяжело читается.
Респект короче говоря)
А еще — Вы очень милы и обаятельны)
Какой приятный комментарий! Спасибо!
Очень увлекательный рассказ ,не смотря на то что печально закончился!Произношение в аудио на высоком уровне приятно слушать все понятно))
А как можно быстро разговоривать на английском читая или…
Не совсем понятен вопрос… Чтобы быстро начать разговаривать на английском, нужно много читать, слушать и пытаться разговаривать.
Спасибо! У вас просто замечательный сайт. А где можно прочитать перевод данных рассказов? Хотелось бы целостной картины.
Перевода именно этой версии нет. Рассказ можно прочитать на русском языке, он называется «Фараон и хорал».
Спасибо Вам! Сайт действительно очень классный. Отличный помощник в нелёгком деле изучения языка! А что значит фраза в одном из комментариев «….Очень удобно с переводом «по клику».не надо рыться в словаре и переходить на сайты-переводчики.» Как этотработает. С планшета у меня не получилается опции по переводу активировать…
С планшета может не работать. Если дважды кликнуть по слову в любом английском тексте, в правом нижнем углу открывается его перевод и произношение.
Всем кто хочеть скачать аудио скачайте Интернет-магазин Chrome — Расширения «MediaSave» автору спасибо за сайт !
Или можно кликнуть на значок под текстом, на открывшейся странице кликнуть правой кнопкой мышки и выбрать «Сохранить как».
я просила вас помочь по сохранению текста для печати, я разобралась с этим вопросом, не нужно отвечать. Был текст про Аделию, где можно было скачать только аудиозапись, сейчас посмотрела другие тексты, там все прекрасно, можно сохранить. У меня дети в Бостоне живут, каждое лето на три месяца я там с внуками, постоянный дискомфорт от незнания элементарных слов, обстоятельства заставляют погрузиться в изучение. Вам огромное спасибо за «удобные» тексты для таких как я.
Ой, а я уже ответила под тем вопросом :) На самом деле, кнопка «Сохранить текст» есть не под каждым рассказом, а под новыми её не будет, к сожалению, из соображений поисковой оптимизации. Так что всё же лучше научиться без неё сохранять.
So funny story:)
А где перевод?
Его нет и не нужен.
Вот именно!*
*Спасибо вам большоеза такие замечательные тексты!!!*
Рада, что вам нравится!
*Зачем???*
Спасибо за такой прекрасный сайт!!!:)
A za chto posadili -to?ne ponyala
За бродяжничество, я думаю
очень хороший рассказ. но у меня были некоторые ошибки ,и сперва я не понял потом узнав их перевод ю мне стала легче понимать рассказ.спасибо вам за рассказ
Very good story,but i have a bit mistakes,and i saw first and read this story,i didnt understand later i translating all words and i was easy understand this story. THANK you for story
He enjoyed his meal это он покушал ?
Да
Спасибо большое за рассказ)
Спасибо, что читаете!
я сегодня переводил всю текстим и получил удовольствие надеюсь ваша программа поможет скором временим изучить анг
Извините как найти оригинальный перевод текста спасибо заранее
Оригинал рассказа в русском переводе называется «Фараон и хорал», он легко ищется по названию в сети. Здесь адаптированная версия, для неё отдельного перевода нет.
Действительно очень печальная история.
Здравствуйте, решила учить английский язык для себя, для общего развития. Смотрела разные сайты, но Ваш особенно привлек внимание — разложено все по полочкам, четко систематизировано. Прослушав рассказ, поняла, с чего мне нужно начинать — с аудирования. Здорово! А рассказ чудесный! Генри — гений! Спасибо Вам за Ваш труд и желание помочь в изучении языка.
И вам спасибо за добрые слова и удачи в учёбе!
Ну норм текст!
Мне папа распечатол на листик а4 текст я так и читаю под аудио!!!!!! Текст норм только грустный не много!*
Самый смешной и самый интересный и невезучий рассказ. Я его прочитал снова и мне так смешно стало
Один из моих любимых рассказов О.Генри
Sad story
Добрая история)
Спасибо за очень полезную и интересную страничку. Но никак не идёт аудио. Пробовала установить. Все равно не идет. Ранее заходила на вашу страничку. Все шло. После этого несколько раз перезагружала всю систему. Сейчас не могу войти.
Даже не представляю, в чём может быть дело. Может, ваш браузер не поддерживает Flash, попробуйте либо войти через другой браузер, либо поставить последнюю версию Flash.
спасибо . все ок
У меня двойным нажатием не переводится (
Какой у вас браузер и какая операционная система?
I was using youre product, but I canot to send some money for you. Please show me youre nom. card. Sory for my english/
Здравствуйте! Все материалы на этом сайте можно использовать бесплатно. Если хочется поддержать сайт деньгами, можно использовать встроенную форму (справа).
Сайт просто супер, огромное спасибо…
Спасибо за комплимент, рада, что вам нравится!
Здравствуйте!
Another waiter came, and together they threw Soapy out into the cold street. Soapy lay there… Мне кажется должно быть-Soapy laid или Soapy lays… или я ошибаюсь?
А Ваш сайт просто суперсайт. Спасибо огромнейшее
Laid — прошедшее время от lay (класть, положить), а lay — прошедшее время от lie (лежать), так что в тексте правильно написано. С этими глаголами часто возникает путаница.
огромное спасибо за ваш труд!
Спасибо, что заходите!
ни фига не понятно
Понравилось!! Текст простойй даже я читал почти без переводчика.
Рассказ великолепный. Спасибо за Ваш такой замечательный и очень понятный и нужный сайт. Добра Вам и удачи!
Спасибо за добрые слова!
Его в конце все же посадили в тюрьму?
Да
Можно спросить? Какой это уровень ?
Pre-Intermediate
Круто! Отличный и полезный материал, спасибо за труд:)
it’s good
Огромное спасибо! Есть же добрые и трудолюбивые люди на свете, удачи вам во всем!
Спасибо за добрые слова!
Часть рассказа напоминает фрагменты российского фильма «Хочу в тюрьму» 1998 г.
где перевод
Переводов здесь не бывает
Валентина . Сайт замечательный , рассказы интересные , удивительные , с глубоким смыслом. Пока 2 прошла. мотивация растёт. Аудирование чёткое , приятное , понятное , очень всё нравится .Огромное спасибо за Ваш бесценный труд .
Спасибо за добрые слова, мне очень приятно!
не работает двойной клик на перевод слов
Да, знаю, словарик сломался, пытаюсь починить
I»ll be looking forward to it!
Thank you!)))
Уважаемая Марина, спасибо огромное за Ваш труд, очень нравятся тексты. Вы МОЛОДЕЦ! Получается что полицейский арестовал его у церкви без причины? Или он наблюдал за ним ранее?
Спасибо за добрые слова, мне очень приятно :)
Да, арестовал за «подозрительное поведение».
Thank you
Спасибо Марина за ваши труды. Полезно очень.
Спасибо, что читаете!
Thank you for your hard work! It is one of the useful site which I have faced. Are you going to add more stories and audios here?
Thank you for your kind words! I’m going to add more stories as soon as I’m a little more free.