The Other Man

by Jan Carew

(Чтобы прослушать аудиозапись рассказа, нажмите на треугольник)

I was a writer. I wrote books. I write now, but nobody knows. Nobody can see me now. Something strange has happened to me. I will tell you about it.

In January I wanted to write a very long book. So I left my home and I found a little room.

‘This is a good room for a writer,’ I thought. ‘I’ll write my book here.’

It was a little room, but I liked it. It was very quiet. I began to work on my book and I was happy.

Then things began to happen — strange things.

One day I was at my desk with my pen in my hand. Suddenly I thought, ‘I want a coffee and I haven’t got any. I’ll have to go to the shop.’

I put my pen on the table and went out.

When I came back, I looked for the pen. It wasn’t on the table. I looked on the floor, on my chair and then on the table again. It wasn’t there!

‘I don’t understand it,’ I thought.

That night another strange thing happened. I was in bed and the room was very quiet. Suddenly, I opened my eyes,

‘What was that?’ I wondered.

Then I heard a voice – a man’s voice.

‘Who’s there?’ I cried.

There was no answer and there was nobody in the room! I couldn’t understand it, and I was afraid.

‘What can I do?’ I thought. ‘What was that?’

After that, strange things happened every day. But I had to finish my book, so I stayed there.

The room was very small. There were not many things in it; only a bed, a table and a chair. And there was a mirror on the wall. It was a very old mirror and I liked it. And then, one day, I looked in the mirror and – I saw him! The other man! It wasn’t me. This man had a beard, but I didn’t!

I shut my eyes and looked again. This time, I saw my face in the mirror.

‘That didn’t happen,’ I thought, ‘I was wrong. There wasn’t another man.’

I went for a walk that day, and I didn’t work on my book. I didn’t want to be in the room. I didn’t want to see or hear strange things.

At night, I went home again. The room was very quiet. I looked in the mirror and saw my face. But I wasn’t happy. I went to bed, but I couldn’t sleep.

‘I’ll leave here tomorrow,’ I thought. And after that, I slept.

But then another strange thing happened. The other man stood by my bed and spoke to me.

‘You will never leave here,’ he said. ‘You will stay with me.’

And then I opened my eyes. I was very cold and afraid. ‘I’ll leave now,’ I thought. ‘I can’t stay here for one more minute.’

Quickly, I put my things in a case. I wanted to go – now. I couldn’t forget the man, so I was afraid. But afraid of what? I didn’t know.

When my clothes were in the case, I thought, ‘I’ll leave the room now.’

I looked round the room, and I also looked in the mirror again. And then I suddenly felt colder and more afraid. I couldn’t see the other man in the mirror. Why? Because he wasn’t there. But I couldn’t see my face in the mirror! There was no face. Why not?

I tried to shout, but no sound came. I had no voice.

And then I saw him. I saw the other man — the man with the beard. But he wasn’t in the mirror. He was at the table, with my pen in his hand. He wrote my book with my pen! I was angry and I tried to speak. But I couldn’t, because I had no voice.

The other man didn’t speak. He smiled and wrote.

Suddenly, there was a sound at the door, and I heard a friend’s voice.

Are you there?’ my friend called. ‘I want to see you.’

I was very happy then. ‘My friend will help me,’ I thought. But I couldn’t move. The other man went to the door and opened it.

‘Come in,’ he said to my friend. ‘Come and see my room. I’m writing my book.’

My friend came into the room, but he didn’t see me. He smiled at the other man.

My friend said, ‘Oh, you have a beard now!’

Again and again, I tried to speak but I couldn’t. My friend couldn’t see me; he couldn’t hear me. He only saw the other man.

That is my story. The other man has my room. And he also has my face and my voice. He will finish my book, too.

But the other man doesn’t know one thing. I can write — I can tell my story. And I’m telling it to you!

Скачать:

   


Dictionary

  • english
  • Russian
  • English Russian Dictionary

Double click on any word on the page or type a word:

51 комментариев к “The Other Man (by Jan Carew)
  1. Светлана

    Напишите, пожалуйста, кто автор.

    • ozma

      Указала в заголовке.

  2. сергей

    super story

    • Мария

      Я не совсем поняла смысл данного рассказа, его завершение, объясните, пожалуйста.

      • Аноним

        Он занял его тело.

  3. максим

    Мужик из зеркала переселился в тело писателя, и стал жить его жизнью! Но писатель смог написать и рассказать нам этот рассказ.

  4. Zinaida

    I read with great pleasure. Thanks.

  5. Andrei

    a very strange story. like the rest of the way. but it is interesting

  6. Дима

    Прикольная история и слова подобраны как раз для начинающих, спасибо большое;)

  7. Агил

    Вы действительно замечательный педагог

    • Марина Борисова

      Спасибо за добрые слова.

  8. Элли

    Я только сегодня наткнулась на этот сайт, и прочитала много рассказов. И по мне «The Doll» самый простой и в тоже время интересный рассказ, ну хотя тут почти все рассказы хорошо воспринимаются нас слух и их легко читать) Спасибо за сайт!)

  9. gulya

    огромное спасибо за сайт))))

    • Марина Борисова

      Спасибо, что читаете!

  10. Евгений

    спасибо за сайт !

    • Марина Борисова

      Рада, что сайт приносит вам пользу.

  11. Анасджан

    Благодарю Вас Марина за такой полезный сайт.

    • Марина Борисова

      И вам спасибо, что заходите.

  12. Лаура

    Здорово, что страшные рассказики в списках тыквочками отмечены. Я их первыми читаю. Люблю страшилки. :)) Спасибо за сайт, Марина! Вы супер!

  13. Аноним

    Здравствуйте! Читаю ваши рассказы и надеюсь, что когда-либо нибудь сбудется моя заветная мечта- поговорить с любимым певцом на английском языке.
    Спасибо!

    • Марина Борисова

      Прекрасная мечта, желаю, чтобы она у вас исполнилась!

  14. Юлия

    Как всегда рассказ на высоте! Спасибо Мариночка!

  15. Anton

    is it very affraid

    • Аноним

      Йес итс вери эфреид

  16. Sava

    Horror story history again! But very ecited. A understood all, when I read and also when I heard.

  17. Лена

    Спасибо, очень интересно!

  18. Dina

    Dear Marina! thank you!May God bless you with this huge work!

    • Марина Борисова

      Thank you for your kind words!

  19. Владимир

    Огромное спасибо за рассказы!!! Интересно и полезно. Очень удобно пополнять пассивный словарный запас!

  20. Светлана

    Бедняга так доработался, что раздвоение личности началось.

  21. Никита

    Огромное спасибо! Очень увлекательно учить английский с вашими историями! Вы — молодец. Жду новых рассказов.

    • Марина Борисова

      Спасибо, новые рассказы обязательно будут

  22. Самал

    очень интересные рассказы, огромное спасибо!

  23. Самал

    a very interesting story!

  24. Петр

    Очень понравились страшные истории ) Читаются на одном дыхании!

  25. Катя

    Смысл в том, что главный герой и человек с бородой — один и тот же человек
    И он находится на самом деле в психиатрической больнице, а не в арендованной комнате
    И у главного героя раздвоение личности
    Вот)

  26. Тимур

    Очень хороший и полезный сайт. Огромное спасибо его автору (ам).

  27. Алексей

    С английским у меня очень плохо, но есть цель — слушать больше, чтобы воспринимать речь на слух. Ваши рассказы очень помогают. Отличная практика. Огромное спасибо!

    • Марина Борисова

      Слушать больше — хороший план. Удачи!

  28. Luiza

    Спасибо! Я думаю, он так увлекся книгой что не заметил, как выросла борода и прошло много времени))) и он сам себя не узнал и был очень напуган.

  29. Инесса

    Отличный текст, легко читать с базовыми знаниями, во время чтения по смыслу можно понять незнакомые слова. Удачи всем.

  30. Ariana

    Очень интересный рассказ , читается легко .Огромное спасибо !

  31. Евгений

    Почему-то переводчик не всегда работает. Что надо проверить чтобы он работал всегда?

    • Марина Борисова

      В данный момент со словариком проблема, я пытаюсь её решить. Делать ничего не нужно пока, всё заработает само через некоторое время (точно не могу сказать, когда именно, но я постараюсь побыстрее).

      • Евгебах

        Хм, видимо проблема со словарём оказалась сложнее, чем предполагалось. Во всяком случае с момента вашего комментария прошёл почти год, а он так и не заработал. Но, с другой стороны, он тут в принципе и не нужен — ведь есть гугл транслейт, куда можно копировать неизвестные слова и даже целиком вставлять непонятные фразы. Советую всем сначала смотреть так слово, а потом копировать и смотреть весь абзац — в этом случае переводчик работает намного точнее, подбирая слова в контексте. Но — переводить так нужно лишь в том случае, если без перевода совсем непонятно; первый раз читаем сами целиком, переводим уже при втором прочтении чтобы понять нюансы. Хотя это уже для intermediate и Upper-Intermediate совет скорее, так как там нюансов много, а здесь на мой взгляд их нет вообще.

        • Марина Борисова

          Может быть, у вас не установлен Flash-плеер? У меня сейчас всё работает.

  32. Аноним

    очень интересный рассказ .. Thank you)

  33. Riri

    That was very easy for me to understand it, I think. And that makes me happy. Thank u(´⊙ω⊙`)!sorry if I have mistakes in my comment

  34. Manzura

    This story was an interesting, strange and a little bit scary. I think, the author wanted to say that do not work so much ))) , you can see hallucinations like man without beard. ))) Thanks .

  35. Игорь

    Очень интересно! Я смотрю пошли истории в стиле «Сумеречная зона».

Добавить комментарий для Марина Борисова Отменить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован.

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>